-
1 sälja
uregelmæssigt verbum1. sælge, skille sig af medDet var mig, der rådede L. til at sælge huset
Kan du sälja dig själv, t.ex. när du söker jobb?
Kan du sælge dig selv, fx når du søger job?
Sælge sin krop, prostituere sig
-
2 sälja
uregelmæssigt verbum1. sælge, skille sig af medDet var mig, der rådede L. til at sælge husetKan du sälja dig själv, t.ex. när du söker jobb?
Kan du sælge dig selv, fx når du søger job?Særlige udtryk:Sælge sin krop, prostituere sig -
3 tanke
substantiv1. tanke, det som man tænker, forestilling2. hensigt, vilje3. tænkning, fantasi (ofte pluralis)I tankerne (fantasien) rejser hun til Kosovo, hvor hendes familie er
framtidstanke; kungstanke; tvångstanke
fremtidstanke; kongstanke; tvangstanke
Få någon på andra tankar; Få någon på bättre tankar
Få nogen på andre tanker; Få nogen til at ændre mening (forbedre sig)
Ikke skænke noget en tanke, selv om det er vigtigt eller alvorligt; Ikke drømme om at gøre noget
Ha någon/något i tankarna
Have noget i sinde, tænke på nogen/noget
Ha höga tankar om någon; Ha låga tankar om någon
Have høje tanker om nogen; Ikke have høje tanker om nogen
Hurtig som et lyn, meget hurtigt
Uden at tænke på at noget kunne være afgørende, vigtigt, farligt m.m.
-
4 tanke
substantiv1. tanke, det som man tænker, forestilling2. hensigt, vilje3. tænkning, fantasi (ofte pluralis)I tankerne (fantasien) rejser hun til Kosovo, hvor hendes familie erSammensatte udtryk:framtidstanke; kungstanke; tvångstanke
fremtidstanke; kongstanke; tvangstankeSærlige udtryk:Få någon på andra tankar; Få någon på bättre tankar
Få nogen på andre tanker; Få nogen til at ændre mening (forbedre sig)Ikke skænke noget en tanke, selv om det er vigtigt eller alvorligt; Ikke drømme om at gøre nogetHa någon/något i tankarna
Have noget i sinde, tænke på nogen/nogetHa höga tankar om någon; Ha låga tankar om någon
Have høje tanker om nogen; Ikke have høje tanker om nogenHurtig som et lyn, meget hurtigtUden at tænke på at noget kunne være afgørende, vigtigt, farligt m.m. -
5 kränger
[kr'eng:er]verbторговать————————[kr'eng:er]verbнатягивать————————[kr'eng:er]verbкренитьсяsvänga hit och dit, luta -
6 sales talk
försäk att sälja något till kunden -
7 bära
uregelmæssigt verbum1. bære, holde i noget2. bære, have med (fx i lommen)E. bærer altid kniv (har en kniv i bæltet/i lommen)Hun bar på en tung koffert, havde en tung taske med3. bære, have på (om fx tøj, smykker)4. holde5. bære, føre (et sted hen)Det går rigtig skidt for hele familien, det går ned ad bakke med demSkulle du själv kunna bära någon annans barn i nio månader och sedan sälja det?
Ville du selv kunne bære en andens barn i ni måneder og siden sælge det?Særlige udtryk:Bære et navn, hedde nogetBære frugt, lykkes, blive realiseretGå ad helvede, noget ender frygtelig galtBære sit kors, tålmodigt finde sig i prøvelser m.m.Det traf sig så uheldigt, at regnen begyndte at styrte nedVart bär det hän?
Hvor er du/I på vej hen?; Hvad er der ved at ske?; Hvordan mon det her vil ende?